Cultura Náhuatl

Prodigio digital: Versión nahua de la conquista en el Códice Florentino

Prodigio digital: Versión nahua de la conquista en el Códice Florentino

CIUDAD DE MÉXICO (Proceso).– En una versión que contiene por primera vez la traducción más completa del náhuatl al español, y además presenta la del inglés, el Instituto de Investigación Getty de Estados Unidos digitalizó y puso en línea el Códice Florentino, “considerado la fuente más confiable sobre la cultura mexica” y la historia de la conquista de México. El proyecto, iniciado hace más de siete años, se dio a conocer durante la mesa “Indigenous Voices de Mexico in the Digital Age” (Voces Indígenas de México en la Era Digital), transmitida por el canal oficial de YouTube de la Biblioteca Nacional de…
Read More
Faltan políticas para practicantes de cultura náhuatl: Effenberg López

Faltan políticas para practicantes de cultura náhuatl: Effenberg López

CIUDAD DE MÉXICO (proceso.com.mx).- Más allá de hablar náhuatl, a decir del doctor en Estudios Mesoamericanos Wolfgang Effenberg López, posdoctorante del Instituto de Investigaciones Estéticas de la UNAM, muchas personas en México practican y fomentan la cultura en torno a la lengua mediante actividades como la siembra o las danzas. El estudioso refirió que según el Instituto Nacional de Estadística y Geografía (INEGI), en 2020 se registró que de los siete millones 364 mil 645 personas que declararon ser hablantes de alguna de las 68 lenguas indígenas de nuestro país, 22.4% habla náhuatl.Noticias RelacionadasIncluso muchos de los hablantes no se…
Read More